Argentinean People’s Attitudes towards Different Varieties of English

Authors

  • María Milagros Castro Universidad Complutense de Madrid

Keywords:

language attitudes, varieties, native accent, non-native accent, verbal-guise study, solidarity, status

Abstract

In Argentina, English has played a major role in education and the job market for years, thus making Argentinean people’s language attitudes towards English relevant. Yet, this area remains under-researched. Therefore, this paper examined Argentinean people’s language attitudes towards different varieties of English in terms of two evaluative dimensions: solidarity and status. To do so, 50 Argentinean people participated in a verbal-guise study in which they rated five English varieties, out of which one was from a native US speaker and the remaining four were from non-native speakers from four different Spanish-speaking countries: Chile, Spain, Argentina and Mexico. As regards status, results support prior research since the varieties considered as native by the participants received the most favorable evaluations, while the non-native varieties received less favorable evaluations. In terms of solidarity, however, results partially contradict previous findings, given that the native speaker received the highest rating and one of the non-native speakers received the lowest rating. Nevertheless, the only speaker deemed non-native by all participants was the second-highest rated.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

María Milagros Castro, Universidad Complutense de Madrid

María Milagros Castro is a Sworn Translator graduated from Universidad Católica Argentina and an English Professor graduated from Universidad del Salvador. She also holds a Master's Degree in English Applied Linguistics issued by Universidad Complutense de Madrid. She has worked as a translator, a secondary school English teacher, and an assistant professor at Universidad Católica Argentina.

References

Bonnin, J. E., & Coronel, A. A. (2021). Attitudes Toward Gender-Neutral Spanish: Acceptability and Adoptability. Frontiers in Sociology, 6, 1-10. https://doi.org/10.3389/fsoc.2021.629616

Carrie, E. (2017). ‘British is professional, American is urban’: attitudes towards English reference accents in Spain. International Journal of Applied Linguistics, 27(2), 427-447. https://doi.org/10.1111/ijal.12139

Dalton-Puffer, C., Kaltenboeck, G., & Smit, U. (1997). Learner Attitudes and L2 Pronunciation in Austria. World Englishes, 16(1), 115-128. https://doi.org/10.1111/1467-971x.00052

Dragojevic, M., & Goatley-Soan, S. (2020). Americans’ attitudes toward foreign accents: evaluative hierarchies and underlying processes. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 43(2), 167-181. https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1735402

Eagly, A. H., & Chaiken, S. (1993). The psychology of attitudes. Harcourt Brace Jovanovich College Publishers.

Edwards, J. R. (1982). Language attitudes and their implications among English speakers. In E. B. Ryan & H. Giles (Eds.). Attitudes towards Language Variation: Social and Applied Contexts (pp. 20-33). London: Edward Arnold.

El-Dash, L. G., & Busnardo, J. (2001). Brazilian attitudes toward English: Dimensions of status and solidarity. International Journal of Applied Linguistics, 11(1), 57-74. https://doi.org/10.1111/1473-4192.00004

Friedrich, P. F. (2003). English in Argentina: attitudes of MBA students. World Englishes, 22(2), 173-184. https://doi.org/10.1111/1467-971x.00286

Garrett, P. (2010). Attitudes to Language. Cambridge University Press.

Garrett, P., Williams, A., & Coupland, N. (2003). Investigating Language Attitudes: Social Meanings of Dialect, Ethnicity and Performance (1st ed.). University of Wales Press. http://ci.nii.ac.jp/ncid/BA64077858

Giles, H., & Coupland, N. (1991). Language: Contexts and Consequences. Open University Press.

Giles, H., & Watson, B. M. (2013). The social meanings of language, dialect and accent: international perspectives on speech styles. In Peter Lang Publishing eBooks (Vol. 16). http://ci.nii.ac.jp/ncid/BB12588308

Kircher, R., & Zipp, L. (2022). Research Methods in Language Attitudes. Cambridge University Press.

Lang-Rigal, J. (2020). Prosody perception meets language attitudes: Vowel lengthening, status judgments, and stereotypes in Argentina. In T. Bugel & C. Montes-Alcalá (Eds.), New Approaches to Language Attitudes in the Hispanic and Lusophone World, Issues in Hispanic and Lusophone linguistics, 25 (pp. 11-38). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/ihll.25.01lan

Oppenheim, B. (1982). An exercise in attitude measurement. Social Psychology, 38-56. https://doi.org/10.1007/978-1-349-16794-4_3

Ryan, E. B., Carranza, M. A., & Moffie, R. P. (1977). Reactions Toward Varying Degrees of Accentedness in the Speech of Spanish-English Bilinguals. Language and Speech, 20(3), 267-273. https://doi.org/10.1177/002383097702000308

Trudgill, P. (2003). A Glossary of Sociolinguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Woolard, K. A. (1989). Double Talk: Bilingualism and the Politics of Ethnicity in Catalonia. Stanford: Stanford University Press.

Published

2023-12-01 — Updated on 2023-12-03

How to Cite

Castro, M. M. (2023). Argentinean People’s Attitudes towards Different Varieties of English. Bridging Cultures, (8). Retrieved from https://e-revistas.uca.edu.ar/index.php/BRID/article/view/4928

Issue

Section

Artículos