HACIA EL GRIEGO TARDÍO EL CASO DE LAS ANTOLOGÍAS Y LA HAGIOGRAFÍA

Authors

  • Tomás Fernández CONICET - UBA / KU Leuven

Keywords:

Leontius of Neapolis, participles, grammar, Byzantine, hagiography.

Abstract

This articles aim at studying supplementary particles of the τυγχάνω + participle type in the oeuvre of Leontius of Neapolis (7th c.). Its conclusion will be that infective τυγχάνω is used only as a quasi-synonym of εἰμί, either alone or with other particles. In the confective (or aorist) mood, ὁ τυχών means “said person”. Finally, the fossilised phrase ὡς ἔτυχεν, having lost its aspectual and temporal shades, can be translated as μετὰ τύχης, “by chance”.

Downloads

Published

08/05/2019

How to Cite

Fernández, T. (2019). HACIA EL GRIEGO TARDÍO EL CASO DE LAS ANTOLOGÍAS Y LA HAGIOGRAFÍA. Stylos, 24(24), 156–168. Retrieved from https://e-revistas.uca.edu.ar/index.php/STY/article/view/2086

Issue

Section

Artículos